AI 语言解决方案

达译科技面向中国—东盟场景,提供覆盖文本翻译、语音识别与合成、AI 同传字幕、音视频译制、跨语言教学和本地语信息分析的 AI 语言产品与服务,支持政企机构、教育文旅、企业出海和行业研究等应用场景。

产品与服务

01

汉-东盟语言 AI 翻译系统

产品定位

面向中文与东盟语言的双向文本互译,作为网站、业务系统和专用应用的翻译底座。

核心能力

多语种互译、术语库与领域语料适配、专用模型配置、离线/轻量化部署、接口调用。

典型场景

门户多语化、政企材料互译、企业出海资料处理、行业内容检索、东盟语言应用接入。

交付形态

私有化部署、API 接入、嵌入式组件、专用模型适配。

02

东盟语言语音识别与合成系统

产品定位

为东盟语言语音产品提供 ASR 与 TTS 底层能力,支撑语音识别、语音播报和交互应用。

核心能力

语音识别、语音合成、语音转写、发音与语料适配、语音内容结构化处理。

典型场景

车载助手、智能家居、智能客服、穿戴设备、语音翻译终端、音视频转写。

交付形态

标准 API、SDK 或模块集成、私有化部署、语音专项适配。

03

AI 同传字幕

产品定位

面向多语会议和活动现场,把发言识别、机器翻译和字幕展示整合为实时服务。

核心能力

会前术语准备、发言语种识别、实时字幕翻译、投屏展示、会后记录导出。

典型场景

国际会议、行业论坛、培训课堂、招商路演、线上线下混合活动。

交付形态

现场技术服务、系统接入、活动项目支持、会后内容整理与归档。

04

多语言音视频译制平台

产品定位

面向音视频内容国际化,将字幕、翻译、配音和后期校审组织成完整译制流程。

核心能力

语音识别、内容翻译、字幕生成、目标语配音、本地化审校、成片处理。

典型场景

宣传片、课程视频、电商直播、影视片段、文旅讲解、教学课件的本地化。

交付形态

平台部署、平台代运营、字幕文件、配音音轨、后期成片。

05

东盟跨语言教学系统

产品定位

面向跨语言教学,将课程内容、课堂交流和课后学习纳入多语辅助环境。

核心能力

备课辅助、课堂实时翻译、学习资料多语化、课程语种适配。

典型场景

国际班、中外合作办学、语言培训、职业教育交流、跨国企业内训。

交付形态

系统部署、插件化接入、API 对接、指定课程适配。

06

东盟本地语大数据分析系统

产品定位

面向东盟本地语公开信息,把采集、翻译、清洗和分析沉淀为决策支持工具。

核心能力

网站与社媒采集、多语清洗、知识图谱、统计分析、跨语言检索、报告推送。

典型场景

政务研判、企业出海、区域研究、行业监测、跨境服务、公开信息整理。

交付形态

系统部署、分析平台使用、专题报告定制、定期简报推送。

能力支撑与技术适配

语料与模型支撑

达译科技长期建设东盟语言语料资源,并沉淀面向专用模型的语料加工能力,为 AI 翻译、语音识别与合成、实时字幕、音视频译制、教学系统和本地语大数据分析提供支撑。语料资源覆盖文本、图像、语音和视频数据;加工能力包括采集、清洗、标注、质检与交付。

国产化环境适配与项目实施

达译科技的 AI 语言产品已通过华为鲲鹏等国产化环境适配与认证,可根据客户系统环境、部署方式和数据安全要求,提供相应的产品适配与项目实施支持。

典型应用场景

国际会议与活动

国际会议与活动

结合 AI 同传字幕、语音识别、实时翻译和会后记录导出,为跨语种会议、论坛、培训和交流活动提供现场沟通支持。

智能语音产品

智能语音产品

通过东盟语言语音识别与合成系统,为车载语音助手、智能家居、智能穿戴、智能客服和语音翻译产品提供语音能力支撑。

音视频内容国际化

音视频内容国际化

通过多语言音视频译制平台,为宣传片、教学视频、影视内容、直播素材和文旅讲解提供字幕翻译、字幕制作、配音和后期制作服务。

教育教学

教育教学

面向国际班、中外合作办学、语言培训和职业教育交流,提供多语教学系统、课程视频译制和课堂跨语言学习支持。

跨境业务

跨境业务

结合 AI 翻译系统、本地语大数据分析系统和多语内容处理服务,为企业出海、跨境服务和行业资料多语化提供支持。

行业研究

行业研究

围绕东盟网站、社交媒体和公开信息,提供多语信息采集、翻译清洗、跨语言检索、统计分析和专题报告支持。

咨询 AI 语言解决方案

可联系达译科技了解产品适配与项目服务。